ভিয়েতনাম, সভ্যতা এবং সংস্কৃতি - কারিগর

হিট: 4

পিয়ারের হুরড দ্বারা1
(École Française d'Extrême-Orient-এর সম্মানিত সদস্য)
এবং মরিস দুরান্দ2
(École Française d'Extrême-Orient-এর সদস্য3)
সংশোধিত 3য় সংস্করণ 1998, ইমপ্রিমেরি নেশনালে প্যারিস,

     Bযারা খাবার এবং পোশাকের কৌশলে নিজেদের নিবেদিত করে তাদের বাদ দিয়ে (XIV, XV, XVI অধ্যায় দেখুন), কারিগররা নিম্নরূপ বিভক্ত হতে পারে:

1° কারিগররা ধাতুতে কাজ করছে (টিনম্যান, ব্রোঞ্জ-প্রতিষ্ঠাতা, জুয়েলার্স, নিলিস্ট, কয়েন কাস্টার, অস্ত্র প্রস্তুতকারক);
2° সিরামিস্ট কারিগর (কুমার, মাটির পাত্র প্রস্তুতকারক, চীনামাটির বাসন প্রস্তুতকারক, টালি প্রস্তুতকারক, ইট প্রস্তুতকারী);
3° কারিগর কাঠের কাজ করছে (সংযোজনকারী, মন্ত্রিপরিষদ-নির্মাতা, ছুতার, মুদ্রণকারী, কাগজ প্রস্তুতকারী, সামুদ্রিক ছুতার, ভাস্কর);
4° কারিগররা বস্ত্রের কাজ করছেন (তুলা তাঁতি, পাট, রামি বা রেশম তাঁতি, ঝুড়ি প্রস্তুতকারক, পাল প্রস্তুতকারক, দড়ি প্রস্তুতকারক, প্যারাসোল প্রস্তুতকারক, মাদুর প্রস্তুতকারক, ব্যাগ প্রস্তুতকারক, অন্ধ প্রস্তুতকারক, টুপি প্রস্তুতকারী, পোশাক প্রস্তুতকারী এবং হ্যামক প্রস্তুতকারী);

5° কারিগররা চামড়ায় কাজ করছেন (ট্যানার এবং জুতা প্রস্তুতকারক);
6° বার্ণিশ কারিগর;
7° কাঠ এবং পাথরের ভাস্কর;
8° কারিগররা খোলস, শিং এবং হাতির দাঁতে কাজ করছে;
9° কারিগররা পূজার সামগ্রী তৈরি করছেন।

     A এই কারিগরদের বৃহত্তর অংশ ছিল মুক্ত-শ্রমিক। কিন্তু হু কোর্ট শিল্পীকে কারিগর থেকে আলাদা করতে পারেনি এবং সূচিকর্ম, ইনলেয়ার, নিলিস্ট, বার্ণিশ, ভাস্কর, হাতির দাঁতের শ্রমিক এবং গহনাকারদের নিয়ে প্রকৃত রাষ্ট্রীয় কর্মশালা ছিল।

     Vএনাতনামি সরঞ্জামগুলি সহজ, হালকা, তৈরি করা সহজ, সমস্যাগুলির সাথে পুরোপুরি অভিযোজিত যা একজন চতুর কারিগরকে ধৈর্য ধরে এবং তার সময়কে সাশ্রয়ী করার চেষ্টা না করে সমাধান করতে হয়।

      Sক্রু এবং বোল্টগুলি প্রায়ই কাঠের কোণ দ্বারা প্রতিস্থাপিত হয়। খুব বর্তমান ব্যবহারের সরঞ্জামগুলি হল: লিভার, ট্রেসলস, ​​কাঠ-বিভক্ত ওয়েজ, ওয়েডিং প্রেস, [পৃষ্ঠা 188] দাঁতযুক্ত চাকা, অ্যাক্সেল-ট্রি এবং লোকোমোটরি চাকা, জলবাহী বল (পানি-কল, ধান-পাউন্ডার), প্যাডেল মানব মোটর, বপন-হ্যারো, ছোট চাকা এবং পিস্টন (যার উৎপত্তি দক্ষিণ-প্রাচ্যের সিন্থেটিক সংস্কৃতিতে ফিরে গেছে বলে মনে হচ্ছে যার মধ্যে চীন-ভিয়েতনামি সংস্কৃতি নিজেকে বিশেষায়িত করবে).

     Mercier এই সরঞ্জামগুলির বৈশিষ্ট্যগুলিকে ভালভাবে জোর দিয়েছেন। কিন্তু, আমরা এই বিষয়ে, সমতুল্য থাকা থেকে অনেক দূরে রুডলফ হামারের চীন কাজ।

     Craftsmen একই সময়ে ব্যবসায়ী. লাইক রোমানরা এবং মধ্যযুগীয় ইউরোপীয়রা, তারা কলম এবং কালি গণনা ব্যবহার না করে তাদের হিসাব রাখে। এই জাতীয় গণনাগুলি চীনা অ্যাবাকাস দ্বারা প্রতিস্থাপিত হয়েছিল। এক গুণাবলী লুং দ্য ভিন (1463 সালে ডাক্তার) একটি গাণিতিক কাজ শিরোনাম "Toán pháp đại thành" (সম্পূর্ণ গণনা পদ্ধতি) যে দ্বারা একটি বই পরিবর্তন হতে পারে Vũ Hũu, তার সমসাময়িক এক, অ্যাবাকাস ব্যবহার সঙ্গে চিকিত্সা. চীনা ব্যবসায়ীরা এখনও অ্যাবাকাস ব্যবহার করে, কিন্তু তাদের ভিয়েতনামী সহকর্মীরা এটি পরিত্যাগ করেছে বলে মনে হয়। ডেসপিয়েরেস এটি একটি সাম্প্রতিক গবেষণা করেছেন।

    Sহপ-চিহ্নগুলি কখনও কখনও মালিকদের নাম নির্দেশ করে। তারা প্রায়শই শুধুমাত্র একটি বাণিজ্য নাম পুনরুত্পাদন করে, যার মধ্যে দুটি, কখনও কখনও তিনটি চীনা অক্ষর থাকে (বা তাদের ল্যাটিন ট্রান্সক্রিপশন) শুভ হিসাবে বিবেচিত।

    Tতিনি চরিত্র xương (চীনা ট্রান্সক্রিপশন tch'ang) এর অর্থ হল "জাঁকজমক" এবং "সমৃদ্ধি” দেয় Vĩnh Phát Xương "চিরন্তন সমৃদ্ধি" বা Mỹ Xương "কমনীয় জাঁকজমক"। অন্যান্য ট্রেড নাম হতে পারে ভান বাও (দশ হাজার রত্ন), Đại Hưng (মহান বৃদ্ধি), Quý Ký (মহৎ চিহ্ন) এবং ইয়েন থান (নিখুঁত শান্তি).
A ব্যবসায়ীদের মধ্যে ঘন ঘন অনুশীলন ছিল đõt vía đốt van।

      Clients এক সময়ে থাকতে পারে lành মাধ্যমে or tốt মাধ্যমে (ভালো আত্মা, অনুকূল হৃদয়), অন্য সময়ে xấu মাধ্যমে or vía dữ (খারাপ, দুষ্ট আত্মা). যদি প্রথম ক্লায়েন্টের হৃদয় হয় খারাপ or dữ দীর্ঘ দর কষাকষির পর তিনি কিছু না কিনেই দোকান থেকে বেরিয়ে যান, এইভাবে, নিম্নলিখিত ক্লায়েন্টরা তাকে খুব ভালভাবে অনুকরণ করতে পারে।

     Iএই ক্ষেত্রে, দোকান-মালিককে তার নিজের টুপির খড়ের সাতটি ছোট টুকরো কাটতে এবং পুড়িয়ে ফেলার বিপর্যয় থেকে রক্ষা করতে হবে যদি গ্রাহক একজন পুরুষ হয় এবং গ্রাহক যদি একজন মহিলা হয় তবে নয়টি টুকরো। তিনি একই সময়ে নিম্নলিখিত মন্ত্র উচ্চারণ করেন:

             Đốt vía, đốt van, đốt thằng rắn gan, đốt con rắn ruột, lanh vía thì ở, dữ vía thì đi.
         "আমি আত্মা পোড়াই, আমি কঠোর প্রাণ পুরুষকে, নিষ্ঠুর হৃদয়ের মহিলাকে পুড়িয়ে দেই, এবং কামনা করি যে ভাল আত্মা থাকবে এবং খারাপগুলি চলে যাবে. "

       Aসেই একই কুসংস্কার দ্বারা উদ্বুদ্ধ, প্রতিবার যখন তারা একটি অপারেশন শুরু করে, জলদস্যুরা প্রথম পথচারীকে হত্যা করে যার সাথে তারা দেখা করে।

গ্রন্থ-পঁজী

+ জে. সিলভেস্ট্রে। আনাম এবং ফ্রেঞ্চ কোচিন-চীনের অর্থ এবং পদকের গবেষণা এবং শ্রেণীবিভাগে নোট ব্যবহার করা হবে (Saigon, Imprimerie Nationale, 1883)।
+ জিবি গ্লোভার। চীনা সরকারি এবং ব্যক্তিগত নোটের তাবিজ হিসাবে ব্যবহৃত মুদ্রার চীনা, আনামিজ, জাপানি, কোরিয়ান মুদ্রার প্লেট (নরোনহা এবং কো হংকং, 1895)।

+লেমিরে। ইন্দোচীনের প্রাচীন এবং আধুনিক শিল্পকলা ও সংস্কৃতি (প্যারিস, চাল্লামেল)। 29 ডিসেম্বর সোসিয়েট ফ্রাঙ্কেস ডেস ইঞ্জিনিয়ার্স কলোনিয়াক্সে কনফারেন্স করা হয়েছে।
+ Desiré Lacroix. আনামেজ মুদ্রাবিদ্যা, 1900.
+ পাউচাট। টনকুইনে জস-স্টিকস শিল্প, Revue Indochinoise, 1910-1911.

+ কর্ডিয়ার। অনামিজ শিল্পের উপর, Revue Indochinoise, 1912-এ।
+ মার্সেল বার্নানোস। Tonquin শিল্প কর্মীরা (ধাতুর অলঙ্করণ, জুয়েলার্স), Revue Indochinoise, Ns 20, জুলাই-ডিসেম্বর 1913, পৃ. 279-290।
+ উঃ বারবোটিন। টনকুইনে আতশবাজি শিল্প, বুলেটিন ইকোনমিকে ডি ল'ইন্ডোচাইন, সেপ্টেম্বর-অক্টোবর 1913।

+ আর. অরব্যান্ড। মিন মাং এর আর্ট ব্রোঞ্জ, BAVH, 1914 সালে।
+ এল. ক্যাডিয়ের। Huế মধ্যে শিল্প, BAVH, 1919 সালে।
+ এম. বার্নানোজ। টনকুইনে আলংকারিক শিল্প, প্যারিস, 1922।
+ C. গ্রাভেল। আনামেজ শিল্প, BAVH, 1925 সালে।

+আলবার্ট ডুরিয়ার। আনামিজ সজ্জা, প্যারিস 1926।
+ Beaucarnot (ক্লদ)। ইন্দোচীনের আর্ট স্কুলের সিরামিক বিভাগের ব্যবহারের জন্য সিরামিক প্রযুক্তিগত উপাদান, হ্যানয়, 1930।
+ এল গিলবার্ট। আনামে শিল্প, BAVH, 1931 সালে।
+ লেমাসন। টনকুইনিজ ডেল্টায় মাছ-প্রজনন পদ্ধতির তথ্য, 1993, পৃ.707।

+ এইচ. গৌর্ডন। আনামের শিল্প, প্যারিস, 1933।
+ থান ট্রং খোই। কুয়াং ন্যামের চাকা উত্তোলন এবং থিয়া থিয়েনের প্যাডেল নোরিয়াস, 1935, পি। 349।
+গুইলেমিনেট। কুয়াং এনগাইয়ের নরিয়াস, BAVH, 1926 সালে।
+গুইলেমিনেট। আনামেসের খাবারে সোয়া বেস প্রস্তুতি, বুলেটিন économique de l'Indochine, 1935-এ।
+ L. Feunteun. কোচিনে হাঁসের ডিম থেকে কৃত্রিম হ্যাচিং, বুলেটিন ইকোনমিক ডি ল'ইন্ডোচাইন, 1935, পি. 231।

[214]

+ রুডলফ পি. হুমেল। কাজে চীন, 1937.
+ করুণাময়, আনামেজ কারিগরদের হাতিয়ার, BEFEO, 1937 সালে।
+ RPY লাউবি। টনকুইনের জনপ্রিয় চিত্র, BAVH, 1931 সালে।
+ পি. গৌরউ। টনকুইনিজ ডেল্টায় গ্রাম শিল্প, ভূগোলের আন্তর্জাতিক কংগ্রেস, 1938.

+ পি. গৌরউ। টনকুইনে চাইনিজ অ্যানিস-গাছ (টনকুইনে কৃষি সেবার বিবৃতি), 1938, পি. 966।
+চ. ক্রেভস্ট। টনকুইনে কর্মজীবী ​​শ্রেণীতে কথোপকথন, 1939.
+ জি ডি কোরাল রেমুসাট। আনামেজ আর্ট, মুসলিম আর্টস, এক্সট্রিম-ওরিয়েন্ট, প্যারিসে, 1939।
+ Nguyễn Văn Tố. আনামেজ শিল্পে মানুষের মুখ, CEFEO-এ, N°18, 1st 1939 সালের ত্রৈমাসিক।

+ হেনরি বাউচন। আদিবাসী শ্রমিক শ্রেণী এবং পরিপূরক কারুশিল্প, ইন্দোচীনে, 26 সেপ্টেম্বর। 1940।
+ X… — চার্লস ক্রেভস্ট। টনকুইনিজ ওয়ার্কিং ক্লাসের একজন অ্যানিমেটর, ইন্দোচীনে, 15 জুন, 1944।
+ Công nghệ thiệt hành (ব্যবহারিক শিল্প), Revue de Vulgarisation, Saigon, 1940-এ।
+ নিয়োগ। হ্যানয়-এর মাস্টার্স, ইন্দোচীনে ফেব্রুয়ারি 6, 1941।

+ নিয়োগ। বার্ণিশ, ইন্দোচীনে, 25 ডিসেম্বর, 1941।
+ নিয়োগ। আইভরি, ইন্দোচীনে, 15 জানুয়ারী, 1942।
+ নির্মল (আর.) একটি আনামিজ ঐতিহ্যবাহী কৌশল: কাঠ কাটা, ইন্দোচীনে, 1লা অক্টোবর, 1942।
+ Nguyễn Xuân Nghi ওরফে Từ Lâm, Lược khảo mỹ thuật Việt Nam (ভিয়েতনামী শিল্পের রূপরেখা), হ্যানয়, থু-কি প্রিন্টিংহাউস, 1942।

+ এল বেজাসিয়ার। আনামিজ শিল্পের উপর প্রবন্ধ, হ্যানয়, 1944।
+পল বউডেট। আনামিজ কাগজ, ইন্দোচীনে, 27 জানুয়ারী এবং 17 ফেব্রুয়ারী, 1944।
+ মান কুনহ। Tet এর জনপ্রিয় কাঠবাদামের উৎপত্তি এবং তাৎপর্য, ইন্দোচীনে, ফেব্রুয়ারী 10, 1945।
+ Crevost এবং Petelot. ইন্দোচীনের পণ্যের ক্যাটালগ, Tome VI. ট্যানিন এবং টিঙ্কোরিয়াল (1941)। [পণ্যের ভিয়েতনামী নাম দেওয়া আছে]।

+ অগাস্ট শেভালিয়ার। টনকুইনের কাঠ এবং অন্যান্য বনজ পণ্যের প্রথম জায়, Hanoi, Ideo, 1919. (ভিয়েতনামের নাম দেওয়া আছে)।
+ লেকমটে। ইন্দোচীনের জঙ্গল, Agence Economique de l'Indochine, Paris, 1926.
+ আর. বুল্টেউ। Bình Định প্রদেশে মৃৎপাত্র তৈরির নোট, BAVH, 1927 সালে, পি. 149 এবং 184 (এর বিভিন্ন মৃৎপাত্রের একটি ভাল তালিকা রয়েছে প্রশান্তি এবং তাদের মূর্তি এবং সেইসাথে তাদের স্থানীয় নাম)।
+ ডেসপিয়েরেস। চাইনিজ অ্যাবাকাস, সুদ-এস্ট, 1951 সালে।

নোট :
◊ সূত্র: কনজায়েন্স ডু ভিয়েট নাম, পিয়ের হুর্ড এবং মরিস ডুরান্ড, সংশোধিত তৃতীয় সংস্করণ 3, ইমপ্রিমেরি নেশনালে প্যারিস, ইকোলে ফ্রানসাইজ ডি'এক্সট্রিম-ওরিয়েন্ট, হ্যানয় - ভি ইউ থিয়ান কিম অনুবাদ করেছেন - এনজিউইয়ান ফ্যান এসটি মিনহ ন্যাটের সংরক্ষণাগারগুলি।
◊ শিরোনাম শিরোনাম, বৈশিষ্ট্যযুক্ত সেপিয়া চিত্র এবং সমস্ত উদ্ধৃতি দ্বারা সেট করা হয়েছে৷ বান তু থু - থানহিডিয়াভিয়েটহমন.কম

আরো দেখুন :
◊  Connaisance du Viet Nam – আসল সংস্করণ – fr.VersiGoo
◊  Connaisance du Viet Nam – ভিয়েতনামী সংস্করণ – vi.VersiGoo
◊  কননেসেন্স ডু ভিয়েতনাম - সমস্ত ভার্সিগু (জাপানি, রাশিয়ান, রুমানিয়ান, স্প্যানিশ, কোরিয়ান, …

নিষিদ্ধ তু
5 / 2022

(দেখা 13 বার, 1 ভিজিট আজ)
en English
X