“বেনামের লোকদের প্রযুক্তির সাধারণ ভূমিকা” শিরোনামে বইগুলির সেট সম্পর্কিত বিবরণসমূহ

হিট: 406

Asso। অধ্যাপক হুং, এনজিউইন মন, পিএইচডি।

1. এটি লিখিত বইগুলির একটি সেট ফরাসি ওজিআর দ্বারা প্রকাশিত এবং এতে প্রকাশিত প্যারী 200 কপি মধ্যে। তাদের প্রত্যেকটির 159 পৃষ্ঠা রয়েছে (পৃষ্ঠাগুলিপত্রে ওজিইআর ভুল করেছিলেন কারণ সেখানে কেবল 156 পৃষ্ঠা রয়েছে), এবং 32 চিত্র। ১৫156 পৃষ্ঠার মধ্যে them৯ টি কাজের পদ্ধতি, উপস্থাপনা, প্রকাশনা, দেশীয় কারুশিল্প এবং দৈনন্দিন জীবনের ক্রিয়াকলাপ নিয়ে কাজ করে; ৩০ টি সাধারণ কৌশল, চীনা কৌশল, গেমস এবং খেলনা সম্পর্কিত সূচকগুলি নিয়ে কাজ করে, এর মধ্যে ৪০ টিতে প্রতিটি প্লেটের প্রতিটি বিষয়বস্তু এবং টীকাগুলি রয়েছে অ্যালবাম এবং সাধারণ বিষয়বস্তু.

২. দেশীয় কারুশিল্প প্রবর্তনের অংশে - বইয়ের মূল বিষয়বস্তুর একটি অংশ - হেনরি ওজিআর অনেকগুলি কারুকাজের বর্ণনা দিয়েছেন যেমন বার্ণিশের কাজ, সূচিকর্ম, মাদার অফ-মুক্তো খনন, কাঠের খোদাই, কাগজ তৈরি এবং অন্যান্য পেপার থেকে উত্স হিসাবে ওজিআর দ্বারা বিবেচিত কারুশিল্পগুলি: প্যারাসল এবং ফ্যান তৈরি, রঙিন অঙ্কন, বই-মুদ্রণ। তারপরে এইচ। ওগার একটি সংখ্যক “দেশীয় শিল্প"যেমন ঘর নির্মাণ, পরিবহন, ফ্যাব্রিক বুনন, পোশাক, রঞ্জনবিদ্যা, খাদ্য শিল্প, ধান প্রক্রিয়াজাতকরণ, চালের গুঁড়া তৈরি, মাছ ধরা এবং এছাড়াও তামাক উত্পাদন ...

৩. দেশীয় কারুশিল্পের সাথে লেনদেন করে এইচ। ওজিআর নজরদারি করেছে এবং প্রযুক্তিগত ক্ষেত্রে সজাগ নজর রেখেছে। তিনি প্রতিটি ক্রিয়া, প্রতিটি অঙ্গভঙ্গি, প্রতিটি ধরণের যন্ত্র রেকর্ড করেছেন এবং উপকরণ, গুণমান, বিষয়, কাজের শর্ত, পণ্য ব্যবহার এবং এর পণ্যগুলির সাথে তুলনা সম্পর্কে মন্তব্য করেছেন জাপান, চীন… সংক্ষেপে বলতে গেলে, এইচ। ওজিআর তার ব্যক্তিগত দৃষ্টিভঙ্গির মাধ্যমে সেই সময়ে অনেকগুলি হস্তশিল্পের অস্তিত্বকে সাধারণীকরণ করেছিলেন যা কিছুটা পক্ষপাতমূলক হওয়া এড়াতে পারে না এবং ফরাসী শাসন পরিচালনার লক্ষ্যে সাধারণ মূল্যায়নে পৌঁছেছিল। আসুন নিম্নলিখিত কয়েকটি বিবরণ পড়ুন:

ক। "অন্নমে বসবাসকারী অনেক পর্যবেক্ষক প্রায়শই তাদের জার্নির ডায়েরিতে লিখে থাকেন যে: সমস্ত শিল্প প্রায় অনুপস্থিত বলে মনে হয় এবং অন্নমে তা তুচ্ছ নয়। এবং তারা প্রায়শই দৃserted়ভাবে বলেছিল: আমরা (অর্থাত ফরাসী) আমাদের এই দেশে ছড়িয়ে দিতে চাই অর্থনৈতিক আন্দোলনে আদিবাসী কারিগরদের অবদানকে অবমূল্যায়ন করা উচিত নয়".

খ। ওজিআর পর্যবেক্ষণ করেছেন। "ভিয়েতনামী কৃষকদের সারা বছর কঠোর জীবনযাপন করতে হয় না, বিপরীতে তাদের বেশিরভাগ সময় অবসর সময় হয়। এই ধরনের অবসর সময়ে, কৃষকরা একত্রিত হয়ে শ্রমিকদের গিল্ড হিসাবে কাজ করবে এবং উত্পাদিত পণ্যগুলি আর্থিক পরিপূরক হয়ে উঠবে যা ধান রোপনের কাজ তাদের জন্য আনতে পারে না, বিশেষত ইন্দোচিনি চালের ধরণের সাথে".

গ। শ্রমিকদের গিল্ড কী? এইচ। ওগার এর মতে: "একটি গিল্ড দুটি মূল পয়েন্ট নিয়ে গঠিত: শ্রমিকরা কোনও নিয়োগকর্তার জন্য ঘরে বসে কাজ করে এবং এই নিয়োগকর্তা তাদের পণ্য সংগ্রহের জন্য শ্রমিকদের বাড়িতে আসে comes".

ঘ। অন্য একটি অধ্যায়ে এইচ। ওজিআর লিখেছেন: “ভিয়েতনাম এমন একটি দেশ যা প্রচুর পেইন্ট উত্পাদন করে, এবং উত্তরের পেইন্টগুলি বিশেষত সস্তা। অতএব, সমস্ত দৈনন্দিন ব্যবহারের সরঞ্জামগুলি পেইন্টের একটি স্তর দিয়ে আচ্ছাদিত করা হয়, যা তাদের কঠোর তাপমাত্রার বিরুদ্ধে রক্ষা করে যা কাঠের নিবন্ধগুলি দ্রুত নষ্ট করে দেয়। উত্পাদিত পেইন্টটি কেবল অভ্যন্তরীণ ব্যবহারের জন্যই যথেষ্ট নয়, তবে ক্যান্টনের দুর্দান্ত ব্যবসায়ীদের তাদের দেশে আমদানি করার জন্য এটি প্রচুর পরিমাণে উপলব্ধ".

ঙ। সেই সময় ভিয়েতনামের বার্ণিশের মতামত তৈরি করে ওজিআর ধরে নিয়েছেন: "ভিয়েতনামের বার্ণিশ কৌশলটি কারওর মতো নাজুক এবং চতুর নয় জাপান. দ্য ভিয়েতনামী কাঠের বা বাঁশের জিনিসগুলিতে কেবল বিশেষ মানের রঙের একটি স্তর ছড়িয়ে দিন, আগে ভালভাবে ঘষেছেন এবং ত্রুটিগুলি কাটাতে সূক্ষ্ম কাদামাটি ব্যবহার করুন এবং দরিদ্র লোকদের কাছে বার্ণিশ পণ্য বিক্রি করুন। যে কারণে, পেইন্টের সেই স্তরটি coveredাকা জিনিসগুলি প্রায়শই ব্লোরিড এবং স্টিকি হয়ে থাকে।

চ। আলংকারিক বিষয় নিয়ে কাজ করে, ওজিআর মনে করেন যে ভিয়েতনামের বার্ণিশ এটি কেবল "চীন-ভিয়েতনামী প্রতীক"ঠিক এমব্রয়ডারারের মতো,"তিনি তার জায়গায় চীন থেকে প্রচুর বিষয় আমদানি করেছেন যা তিনি অদ্ভুতভাবে মিশ্রিত করেছেন"। অবশেষে, ওগার বিশ্বাস করেন যে ভিয়েতনামের বার্ণিশ নতুন আলংকারিক বিষয়গুলির সন্ধান করার চেষ্টা করেন না “পূর্বপুরুষ থেকে শুরু করে বংশজাত পর্যন্ত তারা একে অপরের হাতে কেবলমাত্র অনেকগুলি বিষয় হস্তান্তর করেছিল যা কিছু অজানা ডিজাইনার অতীতে অর্ডার দ্বারা উপলব্ধি করেছিল”। অন্য একটি অধ্যায়ে, আমরা দেখতে পাচ্ছি যে ওজিআর বিভিন্ন ধরণের সরঞ্জাম এবং অঙ্গভঙ্গিগুলিতে খুব বেশি মনোযোগ দিয়েছিল ...

ছ। “এমব্রয়ডারি ফ্রেম এক ধরণের সাধারণ বাস্তবায়ন। এটি বাঁশের তৈরি একটি আয়তক্ষেত্রাকার ফ্রেম। এটি দুটি শিবিরের বেডে স্থাপন করা হয়েছে, এবং রেশমের টুকরোটি এর ভিতরে রাখা হবে। লোকেরা বাঁশের ফ্রেমের চারপাশে কয়েল করা ছোট ছোট সুতোর সাহায্যে রেশমের টুকরো আঁটসাঁট করে। এমব্রয়েডিং প্যাটার্ন হিসাবে, এটি এনামেস পেপার, হালকা এবং সূক্ষ্ম এক প্রকারের কাগজের উপর আগে থেকেই আঁকা হয়েছে। প্যাটার্নটি একটি অনুভূমিক বাঁশের স্ট্যান্ডে স্থাপন করা হয়েছে এবং এটির উপরে ছড়িয়ে দেওয়া ধানের কাগজের স্বচ্ছ শীট বা একটি সিল্কের টুকরা। একটি পেন ব্রাশ ব্যবহার করে, সূচিকর্ম সিল্কের টুকরোটির ঠিক প্যাটার্নটি স্থানান্তর করে। চিত্রশিল্পীর নামকরণে ফোকাস-অধ্যায়ের প্রখ্যাত নামকরণে লোক-চিত্র আঁকতে, আমরা (অর্থাত্ ফরাসি) সেই দক্ষ পদ্ধতিতে আবার দেখা হবে যা একজনকে চিরতরে পুনরুত্পাদন করতে দেয়।

এইচ। "এমব্রয়ডারারের কাজটির জন্য বুদ্ধিমত্তার চেয়ে বেশি পরিশ্রম এবং মাইলিং এবং দক্ষতা প্রয়োজন। সেই কারণে প্রায়শই একজন যুবক বা মহিলাকে এবং শিশুদের মাঝে মাঝে কাজটি করার জন্য নিয়োগ দেয়। সম্পাদনা করা কাজটি হ'ল বিভিন্ন রঙিন থ্রেড সহ ডিজাইনটি পুনরায় তৈরি করা। এমব্রয়ডারার ফ্রেমের সামনে বসে আছে, তার পা তার নীচে প্রসারিত করেছে। তিনি সিল্কের টুকরোটির উপরে সুচটি লম্বালম্বি ধরে রাখেন এবং শক্তভাবে সুতোর টান দিয়ে দেন যাতে কোনও অলস দাগ পড়ে না। সূচিকর্মটি ভাল আকারে এবং স্থায়ীভাবে রাখার মাধ্যম এটি। তার ঠিক পাশেই একটি প্রদীপ, কারণ বহু আদেশের সাথে দেখা করতে তাকে দিনরাত পরিশ্রম করতে হয়।
এই প্রদীপটিতে 2 সেন্টিমিটার কালি পট থাকে তেলতে ভরা, এর মাঝের পয়েন্টে একটি বেত থাকে। ভিয়েতনামের এমব্রয়ডার এই ঝাঁকুনির আলোতে কাজ করে যা এতো স্মোকি এবং দুর্গন্ধযুক্ত। সেই কারণে এটি দেখতে সহজ যে আমরা কোনও পুরানো লোককে সূচিকর্মী হিসাবে কাজ করতে পাই না - কারণ বয়স্ক ব্যক্তিরা সাধারণত ভিয়েতনামী লোকের অন্য কারুশিল্পে কাজ করার জন্য নিযুক্ত হয়।

নিষে
06 / 2020

বিঃদ্রঃ:
◊ সূত্র: হেনরি ওগার দ্বারা রচিত নামবিহীন লোকদের প্রযুক্তি, 1908-1909। ডাঃ এনগুইন ম্যান হাং, গবেষক ও সংকলক।
◊ বৈশিষ্ট্যযুক্ত চিত্রটি বান তু থু দ্বারা বিভক্ত - থানহিডিয়াভিয়েটহমন.কম

(দেখা 1,959 বার, 1 ভিজিট আজ)