টিউ-টিএইচইউসি-র গল্প - আনন্দের ভূমি - বিভাগ 1

হিট: 2290

ল্যান বাচ লে থাই 1

    In ভিয়েত- ভিয়েতনামে, যখন কোনও পুরুষ অসাধারণ সুন্দর মহিলা দেখেন, তখন সে তার প্রতিবেশীর কাছে ফিসফিস করে বলতে পারে: «এই অপূর্ব সৌন্দর্য দেখুন। সম্ভবত তিনি আনন্দের ভূমির বাসিন্দা। »তিনি টিইউ-টিএইচইউসি দ্বারা অনেক আগে বলা গল্পটির উল্লেখ করছেন যিনি একবার রূপকথার ভূমিকায় বা toসুখের ভূমি»এবং পরে এটি ছেড়ে।

    পাঁচ শতাব্দীরও বেশি আগে রাজা ট্রান-থান-টনের রাজত্বকালে টিউ-থুউসি নামে এক যুবক মান্ডারিন ছিলেন, প্রধান ছিলেন তিয়ান-ডু জেলা। তিনি অত্যন্ত শিক্ষিত মানুষ ছিলেন এবং এতগুলি মূল্যবান বই ছিল যে তিনি সেগুলি বাদ দিয়ে এত কিছু শিখতে পারেন বরকতময়দের ভূমি ছিল এবং এটিই তিনি জানতে চেয়েছিলেন।

    যখন সে ছোট ছিল তখন তাকে বলা হয়েছিল যে «সুখের ভূমিThe জায়গা ছিল যেখানে চীনা সম্রাট ডুং-মিন-হোয়াং গেল, এক রাতে, যখন আগস্টের চাঁদ পূর্ণ ছিল এবং যেখানে লোকেরা লম্বা ও প্রশস্ত মাখনের ডানাযুক্ত আচ্ছাদনযুক্ত একটি পীচ-পুষ্প বর্ণ এবং ডাব্লুসি রেইনবো রঙের পোশাক ছিল। সেখানে, একজনের চিরন্তন যৌবনা ছিল এবং হাসি, সংগীত, গান এবং নৃত্যের মাঝে নিজের সময় কাটাত সম্রাট ডুং-মিন-হোয়াং নিজেই ফরির কাছ থেকে শিখেছিলেন দুর্দান্ত «এনঝে-থুওং»নাচ যা, তাঁর প্রত্যাবর্তন পৃথিবীতে, তিনি শিখিয়েছিলেন ইম্পেরিয়াল প্যালেসের মহিলা যখনই তিনি তার সুগন্ধযুক্ত ওয়াইনটি সোনার চাঁদনের নীচে চুটিয়ে ফেলেন তখন তাঁর জন্য নাচ to

   টিউ-টিএইচউসি এই জমির স্বপ্ন দেখেছিল এবং আশা করেছিল যে সে এটি কোনও সময় দেখতে পাবে।

   একদিন, টিইউ-টুচুসি একটি পুরাতন প্যাগোডা যাচ্ছিল যা এটি তার গৌরবময় পেরোন গাছের জন্য সুপরিচিত। এটা সময় ছিল ফুল উত্সব বছরের বিন-ti, এবং peony- গাছ পুরো পুষ্প ছিল। উজ্জ্বল সৌন্দর্য এবং মিষ্টি মুখোমুখি এক যুবতী ফুলটি প্রশংসা করার জন্য একটি শাখা বেঁকেছিল এবং তা ভেঙে দেয়। প্যাগোডার সন্ন্যাসীরা তাকে যেতে দেয়নি এবং জরিমানা জরিমানা করেছিল, কিন্তু কেউই তাকে বাড়িতে নেওয়ার জন্য এটি দিতে এসেছিল না। টিউ-থিউসি উদারভাবে তার ব্রোককেড জামাটি খুলে সন্ন্যাসীদের কাছে তাকে মুক্ত করার জন্য অফার করেছিল। এবং প্রত্যেকে তার সদয় অঙ্গভঙ্গির প্রশংসা করলেন।

    কিছু সময় পরে, of ক্লান্তসম্মান এবং পার্থিব স্বার্থের বৃত্তVisit তিনি দেখার জন্য সক্ষম হতে তার অফিস থেকে পদত্যাগ করেছেন «নীল পাহাড় এবং পান্না-সবুজ জল waters»। তিনি অবসর নিয়েছিলেন বং-পুত্র, একটি জায়গা ছিল অনেক সুন্দর ঝর্ণা এবং জাঁকজমকপূর্ণ গুহা পাওয়া গেছে।

     একটি শিশু কিছু দ্রাক্ষারস, একটি গিটার এবং কবিতার বই বহন করার পরে, তিনি সেই জঙ্গলে ঘুরে বেড়াতেন যেখানে সুদৃশ্য শখগুলি গাছের মাঝে ছাউনি বোনে। তিনি লিম্পিড স্রোতগুলি পেরিয়ে বিখ্যাতদের সাথে দেখা করলেন গোলাপী মাউন্টেন, দ্য সবুজ মেঘের গুহা, দ্য লাই নদী, এবং তাদের বন্য এবং যাদু কবজ গানে সুন্দর আয়াত রচনা করেছেন।

     একদিন, তিনি খুব সকালে ঘুম থেকে উঠে সমুদ্রের ওপরে দেখতে পেলেন, পাঁচটি প্যাস্টেল বর্ণের মেঘ যা ভোরের আলোতে চকচক করে এবং উদ্ভাসিত হয়েছিল, পদ্ম ফুলের আকারে। তিনি জায়গাটিতে সারি করে দেখলেন, একটি দুর্দান্ত পর্বত সমুদ্রের উপরে ভাসছে। সে তীরে পা বাড়িয়ে ধোঁয়া .াকা ফ্ল্যাঙ্কগুলিতে উঠল।

    চারপাশের দৃশ্যের সৌন্দর্যে গভীরভাবে অনুপ্রাণিত হয়ে তিনি গেয়েছিলেন:

লম্বা শৃঙ্খলাগুলিতে হাজার হাজার প্রতিফলিত লাইট চঞ্চল।
এবং গুহার ফুল বিশিষ্ট অতিথিকে স্বাগত জানাতে প্রণাম করলেন।
বুদবুদ ব্রুকের কাছে, গুল্ম জড়ো করে কোথায়?
ঝাঁকুনি নদীর উপরে, দূরে দূরে একাকী নৌকা চালক man
ও উঠন্ত এবং ডুবে যাওয়া wavesেউগুলি, সীটটি প্রশস্ত করে, স্ট্রিং'ড গিটারের নোটগুলি ভাসিয়ে দিন।
অলসভাবে নৌকাটি গ্লাইড করে এবং কলাব্যাশ ভরাট।
আমরা কি ভো-ল্যাং, জেলেকে জিজ্ঞাসা করব?
সুখের জমির চকচকে পীচ-গাছগুলি কোথায়?

    কিন্তু হঠাৎ তিনি পাথরগুলির মধ্যে একটি কালো ক্রেইস দেখতে পেলেন এবং শুনতে পেলেন ভিতরে থেকে a তিনি অন্ধকারে এগিয়ে গেলেন এবং স্নিগ্ধ-পরিষ্কার পাথরের উপরে একটি নীল আলো প্রবাহিত করতে দেখলেন, তাঁর মাথার উপর ঝুলন্ত। কিছুটা দূরত্বে, গুহাটি এত সংকীর্ণ ছিল যে তাকে তার হাত এবং হাঁটুর উপর ক্রল করতে হয়েছিল, তবে শীঘ্রই সুড়ঙ্গটি লম্বা এবং প্রশস্ত হয়ে উঠল। শেষ পর্যন্ত তিনি এমন এক জায়গায় পৌঁছে গেলেন যেখানে তাকে স্বাগত জানাতে সোনার আলো জ্বলল। উপরের শিলাগুলি শুদ্ধতম আকাশের সাদা মেঘের মতো পরিষ্কার ছিল। লিলি এবং গোলাপের উপত্যকা দিয়ে প্রবাহিত হওয়ায় বাতাস টাটকা এবং মিষ্টি-সুগন্ধযুক্ত ছিল। স্ফটিকের মতো পরিষ্কার একটি বসন্ত তার পায়ের কাছে প্রবাহিত হয়েছিল, তাতে সোনার ও রৌপ্য মাছ সাঁতার কাটছিল। এবং প্রশস্ত পদ্ম পাতাগুলি যা ভূপৃষ্ঠে ভেসে উঠেছিল রেইনবোনের রঙের সাথে চমকপ্রদ। ঝলমলে সাদা বা গোলাপী পদ্ম ফুলগুলি নিজেরাই জলের উপর উজ্জ্বল প্রদীপের মতো দেখতে লাগল। মার্বেল এবং মূল্যবান রত্নগুলির একটি সেতু, বসন্তের উপরে ছড়িয়ে দেওয়া, একটি দুর্দান্ত উদ্যানের দিকে নিয়ে যায় যেখানে লুকানো পরীরা ছিল যারা মধুরতম গান গেয়েছিলেন, সুরগুলিতে এত নরম এবং সুরেলা হয়েছিল যে কোনও মানুষের আওয়াজ তাদের সাথে মেলে না।

    পতিত পাপড়ি দ্বারা প্রসারিত একটি পথ, তারার ফুলের নীচে কাঁপানো শৃঙ্খলাযুক্ত একটি ফুলের উদ্যানের দিকে নিয়ে যায়। TU-THUC এর আগে এরকম গৌরবময় দৃশ্য কখনও দেখেনি। বিস্ময়কর পাখিগুলি ফুলের সাথে মিশে গেছে এবং তাদের সবচেয়ে সুরেলা গান .েলে দিয়েছে। রঙিন পাপড়ি দিয়ে ছড়িয়ে ছিটিয়ে সবুজ ঘাসের উপরে ময়ুরের ঝাঁক দাঁড়িয়ে তাদের লেজ ছড়িয়ে দিয়েছিল। এবং তরুণ TU-THUC এর চারপাশে, পাপড়িগুলি তুষারের নরম ফ্লেকের মতো নেমে পড়ে।

    হঠাৎ করেই, তিনি আবার সূর্যালোক, উষ্ণ এবং আলোকিত সূর্যালোক দ্বারা স্নান করলেন যা প্রাকৃতিকভাবে সজ্জিত মার্বেল এবং স্ফটিক প্রাসাদগুলিতে প্রাকৃতিক সবুজ এবং দোলা গাছের মাঝে দাঁড়িয়ে ছিল।

   একদল সুদৃশ্য যুবতী মেয়েরাই, তাদের কালো চামড়ার চুলের ঝলকানো স্টা সহ, তাঁর সাথে দেখা করতে এল।

    « আমাদের সুদর্শন বরকে অনেক অনেক শুভেচ্ছা », বলেছেন বা তাদের সম্পর্কে।

    তারা তাঁর আগমনের কথা জানাতে প্রাসাদে অদৃশ্য হয়ে গেল এবং তাঁকে প্রণাম করতে ফিরে এলো:

    « আপনার পালনকর্তা প্রবেশ করতে সন্তুষ্ট হন ", তারা বলেছিল.

    তিনি তাদের অনুসরণ করে একটি দুর্দান্ত হল, বিস্তৃত রেশম এবং ব্রোকেড coveredাকা এবং সোনার সাথে সিলভারের সজ্জায় সজ্জিত স্যুটগুলিতে এসেছিলেন। বাতাসে ভাসমান একটি গান, সুরের মতো নরম ও মৃদু এবং তাঁর কাছে এসে বীণা আরও মধুর সুরে বাজে।

    একটি তুষার-সাদা সিল্কের পোশাকের এক বর্ণময় এবং মিষ্টি চেহারার লেডি প্রচুর খোদাই করা সিংহাসনে বসে তাঁকে বললেন:

    «বিদ্বান এবং সুন্দর সাইটগুলির প্রেমিক, আপনি কি জানেন যে এই জায়গাটি কী ? এবং আপনি কি ফুল ফোটানো পেনি-গাছের নীচে মুখোমুখি মনে রাখছেন না ? "

    « এটি সত্য যে আমি অনেক নীল পর্বত এবং ঘন কাঠ ঘুরে দেখেছি », তিনি নম্রভাবে উত্তর দিয়েছেন,« তবে আমি এমন এক জমিদার জমির স্বপ্ন কখনই দেখিনি, ধন্য ধন্যদের যোগ্য! আমি এখন কোথায় আছি তা আমাকে জানাতে কি সর্বোচ্চ নবীকে খুশি করতে হবে? »

     লেডি তাকে একটি আলোকিত হাসি দিয়ে বললেন:

    « গোলাপি ধুলার জগতের কোনও মানুষ কীভাবে এই জায়গাটিকে চিনতে পারত? আপনি ফি-লাই পর্বতমালার 36 টি গুহার একটিতে রয়েছেন যা বিস্তৃত সমুদ্রের উপর ভাসমান, বায়ু অনুসারে প্রদর্শিত এবং অদৃশ্য হয়ে যায়। আমি নাম-ন্যাক সামিটের পরী-রানী এবং আমার নাম এনগুই y আমি জানি আপনি একটি সুন্দর আত্মা এবং একটি সম্ভ্রান্ত হৃদয় আছে, এবং আমি আপনাকে এখানে আজ স্বাগত জানাই যে পরম আনন্দ সঙ্গে। "

     তারপরে তিনি সেই পরিচারিকাগুলিকে একটি চিহ্ন দিলেন যারা সবাই লজ্জাজনক এবং সুন্দর যুবতী কন্যার ঘরে ফিরে এসেছিল। টিউ-থুসি তার দিকে এক নজরে নজর রাখতে পেরে বুঝতে পেরেছিল যে তিনি সেই যুবতী মেইডেন যা তিনি পেনি গাছের নীচে দেখা করেছিলেন।

    « এই যে আমার মেয়ে গিয়াং-হুং আপনি একবার সেভ করেছিলেন saved এবং, পরী-রানী যুক্ত। «আমি আপনার মহৎ এবং উদার ভঙ্গিমাটিকে কখনই ভুলিনি এবং কৃতজ্ঞতার debtণ আপনাকে দিতে আজ আমি তাকে ইওলকে বিয়ে করার অনুমতি দিয়েছি। "

    একটি বড় ভোজ প্রস্তুত এবং বিবাহ উদযাপন করা হয়েছিল! মহান আড়ম্বরপূর্ণ।

    এরপরে অনেক হাসিখুশি দিনগুলিতে হাসি এবং সুখের মাঝে অনুসরণ করেছে সুখের ভূমি। আবহাওয়া কোনও গরম বা ঠান্ডা ছিল না, এটি ছিল ঠিক যেমন টাটকা এবং সুন্দর ছিল স্প্রিং-টাইম - আসলে, এটা ছিল অনন্তকালীন বসন্ত। উদ্যানগুলিতে, পাত্রে ফুল দিয়ে ভরা ছিল, প্রত্যেকে গোলাপের চেয়েও সুন্দর। দেখে মনে হয়েছিল টিইউ-থুউসি আশা করতে পারে এমন আর কিছুই নেই।

... ধারা 2 অব্যাহত ...

নোট:
1 : আরডাব্লু পার্কেসের ফরওয়ার্ডে এল থাই বাচ ল্যান এবং তার ছোট গল্পের বইয়ের পরিচয় করিয়েছে: “মিসেস বাচ ল্যান একটি আকর্ষণীয় নির্বাচন একত্রিত হয়েছে ভিয়েতনামী কিংবদন্তি যার জন্য আমি একটি সংক্ষিপ্ত শব্দটি লিখে খুশি। এই গল্পগুলি, ভাল এবং সহজভাবে লেখক দ্বারা অনুবাদ করা হয়েছে, যথেষ্ট আকর্ষণীয় রয়েছে, তারা বহিরাগত পোশাকে পরিহিত পরিচিত মানব পরিস্থিতিগুলি বোঝায় সেই ধারণা থেকে কোনও ছোট অংশেই পাওয়া যায় না। এখানে, গ্রীষ্মমন্ডলীয় সেটিংগুলিতে, আমাদের বিশ্বস্ত প্রেমিক, হিংসাত্মক স্ত্রী, কৌতুকপূর্ণ সৎ মাতৃগণ রয়েছে, যা এতগুলি পশ্চিমা লোকজ গল্প তৈরি করে। একটি গল্প আসলে সিন্ড্যারেল্যা আবারো. আমি বিশ্বাস করি যে এই ছোট বইটি অনেক পাঠককে খুঁজে পাবে এবং এমন একটি দেশে বন্ধুত্বপূর্ণ আগ্রহকে উত্সাহিত করবে যার বর্তমান সময়ের সমস্যাগুলি তার অতীত সংস্কৃতির চেয়ে আফসোসভাবে বেশি পরিচিত। সাইগন, 26 ফেব্রুয়ারী 1958. "

2 :… আপডেট হচ্ছে…

নোট
◊ সামগ্রী এবং চিত্র - উত্স: ভিয়েতনামী কিংবদন্তি - মিসেস এলটি। Bach ল্যান। কিম লাই আন কোয়ান পাবলিশার্স, সাইগন 1958।
Ban বৈশিষ্ট্যযুক্ত sepiaized চিত্রসমূহ বান তু থু সেট করেছেন - থানহিডিয়াভিয়েটহমন.কম.

নিষে
07 / 2020

(দেখা 3,975 বার, 1 ভিজিট আজ)